搜索结果: 共找到953,573条关于 翻译考试 的信息

全部953,573个结果中的第1-10条 用时0.113秒

法律英语LEC翻译考试:立法文本翻译

关于名称翻译的若干思考1正确把握中国规范性法律文件的性质所谓规范性法律文件,是指由国家机构制定和颁布,具有普遍法律效力的文件。需要特别指出的是,普遍包括两个层次的含义,一是在整个中国领域内;二是在中国特定区域内。从法的渊源上分类,中国规范性法律文件有宪法、法律、行政法规、行政规章、地方性法规、;...

翻译翻译技巧概述

风格。职称考试中的翻译属于科技翻译翻译科技文章,首先必须对科技英语的特点有一个全面的了解。总的来说,科技英语有以下特点。从词汇上看,科技英语最大的特点是大量使用科技词汇。具体地说,一是常用词汇的专业化。很多词在公共英语中是一个意思,在专业英语中又有了特殊的含义。二是同一词语词义的多专业化。换句话说,;...

法律翻译中术语的翻译

众所周知法律术语的翻译是法律翻译的一个极为重要的方面。与医药,化学,计算机科学不同,法律首先是一个国家现象。每个国家或地区法律有其自身的术语和潜在的概念结构,本身的分类规则,法律渊源及社会经济原则。每个法律体系本身有其表达概念的词汇,不同类别的规则,及解释规则的方法。David关于比较法分析指出了;...

翻译程序与基本翻译过程

翻译的程序在理想的情况下(不过理想的情况很少),翻译程序包括背景资料的准备和实际翻译过程。不过,首先需要明确是个人翻译还是小组翻译。理想情况是指有充裕的时间和足够的资料来源(图书和参考资料)来研读需要翻译的文本并把所有的问题记录下来。这样,在实际操作翻译之前,这些属于理解或转换方面的问题就可以得到;...

从英语四六级考试翻译大纲样题解析翻译技巧

自大学英语四六级考试改革以后,每次四六级考试结束后都有考生因为翻译大吐苦水,由此可知,四六级翻译的难度有多大。外语教育网整理了这篇从英语四六级考试翻译大纲样题解析翻译技巧的内容,结合翻译大纲题型帮助大家在考前最后一个月做好冲刺学习!大学英语四六级考试翻译大纲样题:中国新年是中国最重要的传统节日,在;...

成人学位英语考试翻译技巧

英译汉时应注意以下几个方面:1总的原则(1)翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯。(2)翻译不可太拘泥。拘泥、刻板的翻译因死守原文语言形式而损害了原文思想内容。好的译文应该是形式与内容的统一。(3)能够直译尽量不意译。(4)翻译的过程应该是先理解后表达。现就这一点作进一步论述。2结合英文写作;...

成人英语三级考试翻译练习

1.Accordingtoarecentsurvey,fourmillionpeopledieeachyearfromdiseaseslinkedtosmoking.依照最近的一项调查,每年有4,000,000人死于与吸烟有关的疾病。2.Thelatestsurveysshowthatquiteaf;...

成人学位英语考试翻译练习

itisclearthatyouhavenotdoneyourreview.A)就你的试卷而论,你显然事先没有做好准备。B)就你的试卷来说,考前你显然没有进行观察。C)从你的试卷可以看得出,你并不关心这次考试。D)就你的试卷而言,你显然没有进行复习。TranslatethefollowingsentencesintoEnglish答案66.;...

成人英语三级考试实用翻译技巧

1.词类转化法词类转换是翻译中常见的手段,通过词类的转换可以突破原文的句式,引起句法的转换。近来,研究人员发现感冒可以通过人的手传染。Recentresearchdiscoveriesindicatethatflucanbespreadbyhandcontacts.原文中的发现是动词,译文根据;...

成人英语三级考试实用翻译技巧

1.词类转化法词类转换是翻译中常见的手段,通过词类的转换可以突破原文的句式,引起句法的转换。近来,研究人员发现感冒可以通过人的手传染。Recentresearchdiscoveriesindicatethatflucanbespreadbyhandcontacts.原文中的发现是动词,译文根据;...