搜索结果: 共找到174条关于 外国文学 的信息

全部174个结果中的第1-10条 用时0.034秒

略谈外国文学翻译评论

外国文学翻译和外国文学翻译评论有着密切的关系,没有翻译,何来评论?翻译是评论的依据。没有评论,翻译便难于健康地发展,可能会长期存在泥沙俱下,鱼龙混杂的不良局面,因此,评论对外国文学翻译起着一种净化和提高的作用。我国老一辈作家、翻译家,尤其是作家兼翻译家,不仅给我们留下宝贵的文学遗产,而已在外国文学;...

略谈外国文学翻译评

外国文学翻译和外国文学翻译评论有着密切的关系,没有翻译,何来评论?翻译是评论的依据。没有评论,翻译便难于健康地发展,可能会长期存在泥沙俱下,鱼龙混杂的不良局面,因此,评论对外国文学翻译起着一种净化和提高的作用。我国老一辈作家、翻译家,尤其是作家兼翻译家,不仅给我们留下宝贵的文学遗产,而已在外国文学;...

外国文学名著简介:十日谈

《十日谈》是一部短篇小说集,它是意大利文艺复兴时期最早的代表作家卜伽丘对后世影响最大的作品,是欧洲近代文学史上第一部现实主义作品。写于1384年,成书于1353年。小说文笔精练,语言生动。作品开端叙述10个男女青年为躲避黑死病,住在佛罗伦萨乡间的一个别墅里,每天每人讲一个故事,在10天中轮流讲了10;...

外国文学名著简介:愤怒的葡萄

《愤怒的葡萄》长篇小说。斯坦培克著。作于1939年。是美国30年代大萧条时期的一部史诗。小说主人公约德刑满被释回家,发现家乡一片荒芜,只得携家乘坐一辆破旧的汽车到西部谋生,在那里的一个农场做工。一家人拼命干活,只能勉强糊口,农场主还不断地压低工资。农工们奋起反抗,举行罢工,警察前来镇压,牧师凯绥同情;...

外国文学名著简介:老人与海

《老人与海》是中篇小说。海明威著。发表于1952年。这是他20年代以来描写的硬汉性格的继续和发展。小说主要写一个饱经风霜的古巴老渔夫连续84天在海上打鱼而一无收获,第85天仍然继续去捕鱼,终于捕到了一条大马林鱼,但在返航的途中,又遇到了大群鲨鱼的围攻,老人桑提亚哥奋不顾身,与鲨鱼进行了三天的搏斗,结;...

外国文学名著简介:蝴蝶梦

《蝴蝶梦》(原名《吕蓓卡》)是达夫妮杜穆里埃的成名作,发表于1938年,已被译成二十多种文字,再版重印四十多次,并被改编搬上银幕,上映后经久不衰,足见其小说魅力。小说成功地塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象,此人于小说开始时即已死去,除在倒叙段落中被间接提到外,从未在书中出现,但却时时处处音容;...

外国文学名著简介:红字

美国著名作家霍桑的代表作《红字》是一部描写200多年以前,发生在新英格兰殖民时期一个浪漫的爱情悲剧。作品以17世纪中叶的北美殖民地新英格兰的严酷教权统治为背景,描写美丽善良的白兰在丈夫齐灵窝斯失踪后独居的情况下,爱上了青年牧师丁梅斯代尔,并与他生了一个女孩。事发后,她被清教法庭判处胸口戴着标志通*的;...

外国文学名著简介:小妇人

路易莎奥尔科特的代表作《小妇人》是一部美国文学的经典著作,一本道德家世小说。马奇家四姐妹对自立的权力的追求以及她们对家庭的忠诚眷顾构成了一贯全书的矛盾,使故事熠熠生辉,情节生动感人。《小妇人》用朴实无华的写实手法把四姐妹的命运展现在我们面前,它不断地提醒我们:我们要过的生活十分简单,简单的生活本身就;...

外国文学名著简介:牛虻

长篇小说《牛虻》是英国女作家艾丽伏尼契的代表作,小说自1897年出版以来,已被译成多种文字,在世界各国广为流传。在我国自1953年翻译出版后,发行量达100多万册。《牛虻》以十九世纪三四十年代意大利人民反对奥地利殖民统治的斗争为背景,以爱国志士牛虻的命运、遭遇和结局为线索,猛烈抨击了天主教会虚伪的反;...

外国文学名著简介:化身博士

《化身博士》和《金银岛》是英国著名作家史蒂文森最有代表性的两部小说。《化身博士》在英美是一部家喻户晓的作品,当年刚出版就经常被盗印,据说牧师们讲道也用上此书,后来数次改编为舞台剧并搬上银幕。高大正直的杰基尔博士在实验室里研究出一种分身药,只需吞一点,他就能随心所欲地变成另一个肉身寻欢作乐、放纵自己的;...